browser icon
You are using an insecure version of your web browser. Please update your browser!
Using an outdated browser makes your computer unsafe. For a safer, faster, more enjoyable user experience, please update your browser today or try a newer browser.

历史的书写权

Posted by on 2006 年 10 月 06 日

你可以任意转载本文,但请在转载后的文章中注明作者和原始链接。
媒体约稿请联系 titilima_AT_163.com(把“_AT_”换成“@”)。

其实想到写这么个貌似沉重的话题,也是完全偶然的。国庆黄金周于我,可以说就是空虚与无聊的代名词。——我不可能再像五一黄金周那样外出旅游,因为在黄金周的时候和大多数人作出相同决定的做法无疑将造成对自己的一种摧残。
于是,我翻出《变形金刚》(上海译制版)的DVD,聊以打发时间并回味自己童年时代的热情与纯真。看完之后意犹未尽,便将雷长喜老师(为擎天柱配音)与杨文元老师(为威震天配音)的名字作为关键字在引擎上搜索了一把。在搜索的结果页面中还发现了声波的配音者是林栋甫,以及TF Club对他的一次采访。这篇采访记录中林栋甫提到,他自己配的音太多了,所以对声波这个角色没有任何的印象。
其实无论他愿意与否、知道与否,在网络这个新兴的主流媒体上,声波这个角色必将成为林栋甫作为一个配音演员而被网民铭记的里程碑——正如石斑鱼之于周星驰一样。此外,雷长喜与杨文元两位老师所配音的两位金刚领袖也将会成为网络上最为人所津津乐道的角色(在他们的作品中),而无论他们以前为多么著名的电影配过音。倘不信,搜索引擎的结果可以为证。我又想起了央视《艺术人生》中西游记剧组再聚首的一集,其中扮演白龙马(小白龙)的王伯昭说(大意):虽然他之后扮演过无数的男主角,但留给人们印象最深的却仍是那个没露几次脸的小白龙。此与林栋甫之于声波堪有异曲同工之妙。
其实想一想这很正常,《变形金刚》的主要观众是70s(末)~80s(初)生人,而这些人也恰恰是当今网络媒体的主流成员。他们所书文记念的,当然是对于他们有着深刻印象的。想到这里,“历史的书写权”这个词便开始隐隐地浮现在我的脑海里了。

仍从文学、影视作品来说,《牛虻》这一部小说在西方并没有太大的名气,但是它以及根据它拍摄的同名电影在红色中国却受到了空前的欢迎。千千万万的革命青年将《牛虻》中那个热情、乐观、顽强、坚定的亚瑟当作他们的榜样,《牛虻》也为他们这一代人留下了深深的印记。甚至今天,生于80s的我看到这部电影后,也为这只“快乐的大牛蝇”感动不已。
这所有的一切即使是巧合,也一定是一种带着必然性的巧合。被选择者适应了选择者的需求,选择者回过来再作用于被选择者;随着选择者社会、经济、政治、舆论地位的不同,被选择者所能达到的历史高度也将必然是不同的——或许这就是一种投资与收益的关系?其实有些东西没有必要说得太明白,——扯远一些,现在可能已经没有多少人知道1919年“五四”运动所呼吁的并不是一场revolution,而应该是渐进的melioration。我并无意去辩护些什么抑或诋毁些什么,只想说明历史的书写权,嗯,实在是个很有魔力的东西。

订阅本站

一条评论

  • At 2006.10.12 14:56, 评论列表-z said:

    没有任何评论。

    中文的wiki开了,去搜搜看能不能搜到什么~

    (Required)
    (Required, will not be published)